IEC 62364(2019)
Гидравлические машины. Руководство по предотвращению гидроабразивной эрозии в поворотно-лопастных, радиально-осевых и ковшовых турбинах
Статус: Действует Дата введения в действие: 14.01.2019
Обозначение | IEC 62364(2019) |
---|---|
Обозначение | IEC 62364(2019) |
Заглавие на русском языке | Гидравлические машины. Руководство по предотвращению гидроабразивной эрозии в поворотно-лопастных, радиально-осевых и ковшовых турбинах |
Заглавие на русском языке | Гидравлические машины. Руководство по предотвращению гидроабразивной эрозии в поворотно-лопастных, радиально-осевых и ковшовых турбинах |
Заглавие на английском языке | Hydraulic machines - Guidelines for dealing with hydro-abrasive erosion in Kaplan, Francis and Pelton turbines |
Заглавие на английском языке | Hydraulic machines - Guidelines for dealing with hydro-abrasive erosion in Kaplan, Francis and Pelton turbines |
МКС | 23.100.10; 27.140 |
МКС | 23.100.10; 27.140 |
Аннотация (область применения) | Настоящий документ содержит руководство для: а) представления собранных с различных гидроэнергетических объектов данных о степени гидроабразивной эрозии для нескольких комбинаций качества воды, режимов эксплуатации, материалов и свойств составных частей; b) выработки указаний по методам минимизации гидроабразивной эрозии посредством модификаций спроектированной для чистой воды проточной части. Эти указания не включают такие подробности, как форма гидравлических профилей, которые должны определяться для данного объекта экспертами по гидравлическому проектированию; c) выработки основанных на «опытных данных» указаний по относительной стойкости материалов, применяющихся для решения связанных с гидроабразивной эрозией проблем; d) выработки указаний по ремонтопригодности материалов с высокой стойкостью к гидроабразивной эрозии и твердых покрытий; e) выработки указаний по рекомендуемому подходу, который собственники могли бы применить и применили бы для обеспечения того, чтобы технические условия содержали требования, уделяющие особое внимание рассматриваемому аспекту гидравлической конcтрукции своих объектов без установления критериев, которые не могут быть выполнены из-за того, что соответствующие способы находятся за пределами возможностей производителей; f) выработки указаний по режиму эксплуатации гидротурбин при наличии в воде наносов для увеличения срока их эксплуатации. В настоящем документе предполагается, что вода на является химически агрессивной. Поскольку химическая агрессивность зависит от большого разнообразия химического состава и примененных в машине материалов, охват этих вопросов находится за пределами области действия настоящего документа. В настоящем документе предполагается, что в турбине отсутствует кавитация. Кавитация и гидроабразивная эрозия могут усиливать друг друга таким образом, что результирующая эрозия становится больше, чем суммарная эрозия кавитации и гидроабразивной эрозии. Количественная связь результирующей гидроабразивной эрозии неизвестна и ее оценка находится за пределами области действия настоящего документа, за исключением рекомендации, чтобы на стадии проектирования турбины для минимизации кавитации предпринимались специальные меры. Переносимые водой большие твердые предметы (например, камни, дерево, лед, металлические объекты и т. д.) могут воздействовать на части турбины и повредить их. Повреждение может в свою очередь увеличить турбулентность потока и вследствие этого ускорить износ из-за кавитационной и гидроабразивной эрозии. Стойкие к гидроабразивной эрозии покрытия также могут быть локально повреждены ударами твердых объектов. Рассмотрение этих вопросов находится за пределами области действия настоящего документа. Настоящий стандарт распространяется главным образом на оборудование гидроэлектростанций Некоторые части руководства могут также применяться для прочих гидравлических машин |
Аннотация (область применения) | Настоящий документ содержит руководство для: а) представления собранных с различных гидроэнергетических объектов данных о степени гидроабразивной эрозии для нескольких комбинаций качества воды, режимов эксплуатации, материалов и свойств составных частей; b) выработки указаний по методам минимизации гидроабразивной эрозии посредством модификаций спроектированной для чистой воды проточной части. Эти указания не включают такие подробности, как форма гидравлических профилей, которые должны определяться для данного объекта экспертами по гидравлическому проектированию; c) выработки основанных на «опытных данных» указаний по относительной стойкости материалов, применяющихся для решения связанных с гидроабразивной эрозией проблем; d) выработки указаний по ремонтопригодности материалов с высокой стойкостью к гидроабразивной эрозии и твердых покрытий; e) выработки указаний по рекомендуемому подходу, который собственники могли бы применить и применили бы для обеспечения того, чтобы технические условия содержали требования, уделяющие особое внимание рассматриваемому аспекту гидравлической конcтрукции своих объектов без установления критериев, которые не могут быть выполнены из-за того, что соответствующие способы находятся за пределами возможностей производителей; f) выработки указаний по режиму эксплуатации гидротурбин при наличии в воде наносов для увеличения срока их эксплуатации. В настоящем документе предполагается, что вода на является химически агрессивной. Поскольку химическая агрессивность зависит от большого разнообразия химического состава и примененных в машине материалов, охват этих вопросов находится за пределами области действия настоящего документа. В настоящем документе предполагается, что в турбине отсутствует кавитация. Кавитация и гидроабразивная эрозия могут усиливать друг друга таким образом, что результирующая эрозия становится больше, чем суммарная эрозия кавитации и гидроабразивной эрозии. Количественная связь результирующей гидроабразивной эрозии неизвестна и ее оценка находится за пределами области действия настоящего документа, за исключением рекомендации, чтобы на стадии проектирования турбины для минимизации кавитации предпринимались специальные меры. Переносимые водой большие твердые предметы (например, камни, дерево, лед, металлические объекты и т. д.) могут воздействовать на части турбины и повредить их. Повреждение может в свою очередь увеличить турбулентность потока и вследствие этого ускорить износ из-за кавитационной и гидроабразивной эрозии. Стойкие к гидроабразивной эрозии покрытия также могут быть локально повреждены ударами твердых объектов. Рассмотрение этих вопросов находится за пределами области действия настоящего документа. Настоящий стандарт распространяется главным образом на оборудование гидроэлектростанций Некоторые части руководства могут также применяться для прочих гидравлических машин |
Вид стандарта | ST |
Вид стандарта | ST |
Обозначение заменяемого(ых) | IEC 62364(2013) |
Обозначение заменяемого(ых) | IEC 62364(2013) |
Дата опубликования | 14.01.2019 |
Дата опубликования | 14.01.2019 |
Язык оригинала | английский;французский |
Язык оригинала | английский;французский |
Количество страниц оригинала | 150 |
Количество страниц оригинала | 150 |
Количество страниц перевода | 77 |
Количество страниц перевода | 77 |
ТК – разработчик стандарта | TC 4 |
ТК – разработчик стандарта | TC 4 |
Номер издания | 2.0 |
Номер издания | 2.0 |
Статус | Действует |
Статус | Действует |
Код цены | L |
Код цены | L |